Post-truth е думата на 2016 г. - това съобщиха учените, работещи върху Оксфордския речник (Oxford Dictionaries).

Тя е прилагателно и означава "свързан със или обозначаващ обстоятелства, в които обективните факти имат по-малко влияние върху оформянето на общественото мнение, отколкото емоционалните призиви и личните вярвания".

Употребата на post-truth в англоезичния свят е скочила с близо 2000% в сравнение с 2015 г. и се употребява най-често във фразата post-truth politics и в контекста на изборите в САЩ и референдума за Брекзит. (Всичко за тях четете съответно тук и тук).

Учените отбелязват, че думата е пример за разширеното значение на представката post, която вече далеч не означава само "след". В случая тя по-скоро маркира принадлежност към епоха, в която специфичната концепция (в случая – истината) е маловажна или незначителна.

"Post-truth е идея, чиято лингвистична основа става все по-стабилна от доста време насам, и сега се разгоря заради възхода на социалните медии като източник на новини и растящото недоверие към фактите, предлагани от върхушката", пояснява президентът на Oxford Dictionaries Каспър Гратуол.

В сегашния си смисъл думата е използвана за пръв път през 1992 г., в есе на покойния сръбско-американски драматург Стив Тесич в списание The Nation. Коментирайки Войната в Залива и аферата Иран-Контра, той пише: "ние, като свободни хора, свободно избрахме да живеем в пост-истинен свят".

Сред останалите думи, стигнали до финала, са:

- adulting - поведение на отговорен възрастен човек;

- alt-right - идеологически групи с екстремно консервативни или реакционни възгледи, отхвърлящи традиционната политика, и разпространяващи нарочно заблуждаваща информация в социалните мрежи;

- Brexiteer - човек, който одобрява излизането на Обединеното кралство от Европейския съюз;

- chatbot - компютърна програма, симулираща разговор с човек;

- coulrophobia - екстремен или нерационален страх от клоуни;

- glass cliff – по аналогия със "стъклен таван", ситуация, при която жена или член на малцинство успява да постигне лидерска позиция при много трудни обстоятелства;

- hygge – датска дума за уют, спокойствие и щастие, придобила популярност като характерна част от скандинавската култура;

- Latinx – човек от латиноамерикански произход. Думата се използва като джендър неутрална алтернатива на "латино" или "латина";

- woke – прилагателно, което означава да бъдеш нащрек за несправедливости в обществото. Употребата ѝ скочи с възхода на движението Black Lives Matter и протестите срещу расизма и полицейското насилие в САЩ.

dnevnik.bg