Христо Стоичков проговори и пред испанските медии за сбиването с фоторепортера на вестник 168 часаа Любомир Асенов от миналата неделя. В интервю за вестник "Марка" Стоичков определя поведението на Асенов като на "мухльо или смотаняк". Ясно ми е, че сега цял Мадрид говори за мен и това, което се случи, а говори не в моя полза, ще разкажа следното: това беше един нагъл български папарак.....Стори ми се доста съмнителен и започнах да се опасявам за безопасността на семейството си. Показах се навън, той вече беше на около 30 крачки, обърна се и като ме видя, хукна да бяга", разказва за инцидента пред Марка Стоичков и добавя: Веднага побягнах и аз и го настигнах бързо. Ударих го в гърдите, а не в носа, той падна и апаратът се затъркаля. Питам го на испански кой е и какъв е, а той ми отговаря на български. Побеснях, казах си, че трябва веднага да накажа този гадняр, дръзнал да ме снима, без да счете за необходимо да ми каже, че иска това. Стоичков твърди още, че не е нападал бременната съпруга на фоторепортера: Откъде да знам, че е бременна. Аз жени не закачам...В общите си приказки на български може и на нея нещо да съм казал, и то не толкова вежливо. След това Христо Стоичков казва, че "репортажна снимка в ресторант, когато хората се хранят, не се прави". "Но и така да е, защо не ме попита, а като го видях, хукна да бяга. Аз ли съм негодникът или той и защо медиите са изцяло в защита на папарака. Как да си обясня факта, както той твърди, че бил излязъл от ресторанта спокойно под ръка с жена си, а аз го видях как бяга и жена му дойде няколко минути след полицията. Къде е била тази жена? Ами ясно е къде. Този "мъжкар", нали се прави на такъв, е побягнал от страх, като знае, че върши нещо нередно, и е изоставил жена си. На такъв в България му казват мухльо или смотаняк", казва още Христо Стоичков, цитиран от в."Стандарт". БГНЕС