"За мен е голяма радост това, което успях да кажа снощи на български по време на словото си, искам сега да го пожелая на цяла България" каза пред bTV награденият писател
"Честит празник, честито чудо на езика!" това каза от Лондон Георги Господинов в ефира на bTV.
Снощи той спечели награда "Букър" за романа си "Времеубежище" заедно с преводачката Анджела Родел.
"Имаше голямо напрежение" каза Георги Господинов. "Бяха дошли финалистите от четири континента и когато съобщиха името на романа, просто не можехме да повярваме, защото това е най-престижната световна награда за книги."
"Всичко това се случва сега в навечерието на 24 май. Всичко това може да бъде постигнато с 30-те букви, които ползваме от векове. Това е най-хубавото и това ми се ще да предам нататък. За първи път българска книга бе номинирана. Възможно е да се пише на български и да се стигне до този връх" сподели още Господинов.
"Тази книга започна в трудно време, но тя бе написана за трудно време" казва той. "На нея й се случиха неща, които не съм очаквал".
Георги Господинов сподели още, че това е първата му книга, която излиза на английски език. По думите му Великобритания е трудна страна за пробив, а Лондон е пълен с литература град. В тази връзка не е очаквал романът му да бъде по витрините там.
"Най-хубавото е, че идват читатели от различни националности. Читатели, които познават книгата и й се радват. Това е най-добрият път за една книга" посочи още писателят.
Георги Господинов бе специален участник в ежегодния проект на Dir.bg "He is The Man".
dir.bg
Коментари
Геша да си каже
за кой гласува, да знаеме от чие каче мед лочи... хохо
Анонимен
юли месец отиваме на поредните парламентарни избори в бедната и корумпирана България